德国、法国、意大利之间,哪国是旅游首选地?

那就要看你的兴趣所在。

如果你是度蜜月或喜欢追求浪漫,那就去法国。

法国是世界上最受欢迎的旅游国家之一。巴黎——法国的首都,是著名的“浪漫之都”,有巴黎圣母院、埃菲尔铁塔、凡尔赛宫、凯旋门(.戴高乐广场)、爱丽舍宫、塞纳河和蒙马特高地等必去的景点。尼斯是法国南部地中海沿岸城市,是仅次于巴黎的第二大旅游胜地,有英国人林荫大道、天使湾、尼斯老城、金梅德新大道、埃兹小镇和尼斯城堡山等景点。波尔多是法国西南一个港口城市,有18世纪市政厅、歌剧院、圣安德列大教堂、坎康斯广场和圣埃美隆酒庄等景点。马赛是欧洲最古老的城市之一,有着2500年的历史,也是法国第二大城市及法国最大的商业港口,有马赛老港、圣约翰城堡、弗里乌群岛和卡朗格峡湾国家公园等景点。

如果你喜欢欧洲的文化、建筑、艺术,那就去意大利。

最具文化底蕴的意大利,堪称欧洲民族及文化的摇篮,世界著名的'水城",现代风情与古老文明交相辉映。罗马是意大利的首都,有罗马圣马可教堂、罗马斗兽场、特莱维喷泉、万神殿、古罗马广场、君士坦丁凯旋门、真理之口和圣天使堡等景点。佛罗伦萨是文艺复兴发源地,徐志摩给了他一个美丽的名字“翡冷翠”,有大卫雕像、佛罗伦萨大教堂、领主广场、乌菲兹美术馆、米开朗基罗广场和圣洛伦佐大教堂等景点。威尼斯是意大利最受欢迎的旅游城市,有叹息之桥、圣马克广场、.庞特迪·里亚托桥、大运河、共和国宫殿、圣马克钟楼、布拉诺多彩岛等景点和乘坐汽艇水上出租船等活动。米兰是意大利第二大城市,世界时尚与设计之都和时尚界最有影响力的城市,有米兰大教堂、斯卡拉歌剧院、斯福德斯科城堡、著名画家列奥纳多·达·芬奇作品《最后的晚餐》、埃马努埃莱二世长廊、圣西罗球场、布雷拉美术宫和圣安布罗斯教堂等景点。

如果你崇尚自然古朴,端庄严谨,那就去德国。

德国在历史上被称作“诗人与思想家的国家”,留存着浓厚的欧洲古典文化气氛。柏林是德国首都,是到德国旅游的必选之地,有国会大厦、勃兰登堡门、波茨坦广场、胜利纪念柱、柏林博物馆岛和柏林电视塔等景点。慕尼黑是巴伐利亚的首府,有慕尼黑皇宫、奥林匹克公园、,宝马总部和宝马博物馆、安联球场、特埃蒂娜教堂和特蕾西娅草坪等景点。海德堡坐落在德国西南部的内卡尔河上,风景如画,有海利根伯格、老海德堡大学、科恩马克广场、海德堡最著名的礼拜场所海利格、克尼格斯图尔城堡和卡尔西奥多桥等景点。德累斯顿是德国一个优美而美丽的城市,有圣母教堂、德累斯顿皇宫和博物馆、布吕尔的露台、皮尔尼茨宫花园、莫里茨堡宫、撒克逊瑞士国家公园和茨温格宫等景点。

其实和中国一样,德国、法国、意大利很多中小城市也独具魅力,其优美的环境和旅游景点也深受中国游客的喜爱。

个人出国旅游签证怎么办理?需要注意哪些问题?

出国旅游看去哪个国家,不同国家的旅游签证要求不同:出发前要研究旅游攻略,确定办旅游签是自己申请还是通过旅行社。

比如我办日本三年签不是选择自己单独申请而是通过国内比较大的旅行社申请,因为大的旅行社信用度好,可以简化申请材料,更容易获批。比如日本三年签我只提供了护照和身份证,三天就获批了,旅行社收了1200元。日本三年签可以用来入境一些南美国家,我就是用日本三年签入境墨西哥的。

再比如新西兰的旅游签怎么签?新西兰旅游签如果走团签的话必须跟团游,不太自由。自由行的话旅行社费用较高,查了很多资料后我决定自己申请。在网上查攻略和签证资料,准备了学历,户籍证明,工作证明,给签证官的旅游说明信,存款证明等资产证明等,提交到新西兰驻北京的签证中心,也是很快下签,并没有想象的难。和旅行社有的报价50000的包签相比,新西兰的旅游签只花了我1000多。

所以怎么办签证是因国而异的,对症下药,在网上查攻略办理可以省下很多时间和金钱,免去被很多不负责任没有经验的中介拿你当签证实验。

你觉得法国、英国、德国和意大利,在哪国生活更幸福?

居法国,得过法语关,法国人基本不说英语。当地生活花费不高,每月2000欧/人能过滋润日子。但自驾油钱可观,这是“黄背心”起事的源头。百姓讲生活品味质量,工作节奏相对低,假期多,适合享受生活者。国人中以温州为代表的南方人居多,近年来北方人增长较快。

德国,依然语言第一,虽然用英语的比例远高于法国。基本生活开销亦不高,人均收入高于法国。居民相对冷漠,生活环境静谧,适合哲学思考、文学创作与闭门造车,不欢迎广场舞者和大声喧哗者。国人在德国居住者相对不多。

意大利,第一语言同样重要,普通意大利人的英语水平不比中国大学生高。南北经济和性格差异明显,北部与法、奥、德相似,南部有点“无法无天”。生活开销不高,周边人群性格热情而不严谨。国人在意北部做贸易的不少。

英国,貌似等级社会和雨雾天气,实则开放包容心地澄明,世界各角落前英国殖民地移民在伦敦大聚会。生活费用稍高于欧陆,但不是问题。发展机会不少,留学开销最巨。居英生活对国人来说不会有障碍。

法国,德国的学生是不是和中国的学生一样从小要学英语呢?因为不学看不懂?

本来跟德国人交往比较密切,接待过四五千人,对于这方面还算比较了解。

在德国一进入小学,孩子就必须学法语,法语是必修课。学习的时间为期4年。

然后学完法语以后进入英语学习。英语的成绩非常的重要,英语的成绩可以影响到一个孩子是否能有资格上高中。

德国不像中国,大部分的人都能够去普通的中学,有一部分孩子英语成绩不好的,就必须去读技校或者职业学校。毕业之后就会成为工人之类的蓝领阶级。

在学习英语的同时,德国的学生还要选择一门选修的外语。并且有些学校还规定,当你选择某个外语以后,你必须到目的国家去做交换生一年。有一些学生选择了汉语,所以就有一些学生到中国的***,或者是中国***去做交换生。

在上海接待比较多,这样的交换生。很多上海的家庭会接纳德国的孩子,自己的孩子到德国对应的家庭中去生活一年。

作为交换生满一年以后,能够拿到足够的学分,那么选修课就算是完成了。

德国人不着急的结婚,所以他们的学习时间相对来说也比我们的长。

中国的小学是6年,然后再读三年的初中,再读三年的高中。

德国的小学是5年。然后读4年的初中,再读4年的高中。

大学学制也和我们不一样,我们中国的学子是学习美国的学制。分为本科,研究生和博士生。本科一般读4年。

但是德国以前是没有本科生这种说法的,读三年的大学,参加一次中间考试,考过了就能够继续读,然后就有机会拿到研究生学历。只不过最近10年为了适应国际上的招生问题,相对应的德国也设置了学士学位。但是是本科期间读三年,拿到学士学位。

在拿到学士学位的过程中仍然是要学外语的,有相对应的考试。

如果读的是某一门外语专业,德国人可不像中国人这么轻松,只要读这门语言就好了。汉学专业除了要学汉语,还要学习藏语,日语甚至韩语。通过学习多种语言,然后有一定研究成果之后,才有可能拿到博士学位。

以前我有一位德国朋友,他就是能够掌握汉语,汉语和日语。

中国人学外语的那种状态,在德国人面前那是不可思议的。没有背什么东西,考试也相对来说比较简单。整张卷子都是选择题。德国人的外语考试整张卷子都是要自己写的,根本就没有选择题,基本上以问答题和写作题为主,而且还有口试和面试。

普通德国人的高考英语难度,就超过了我们中国***的大学英语专业的毕业考试。

所以作为中国人,面对现行的英语教学,基本上没有什么可抱怨的,教的都太简单了,学不好还是要从自己的身上找原因。很多时候,最大的问题还是在于对外语的抵触心理。

在德国如果说不会英语,很多时候是找不到什么好工作的,大多数以体力活为主,虽然体力活的工资相对于中国来说也挺高,但是德国人是要交将近40%的个人所得税和保险费用的。所以如果只是普通的工作,到手的工资所剩无几。

而且德国的养老金不像中国的养老金这样,有一定的涨幅。一个月收入在4000欧元的德国人,进入养老的时候,可能只有900欧过生活。并且他们要干到60多岁,连女人都要。我有一个很好的德国的朋友,她就是大概55岁,她还要工作20年才有退休的机会,退休以后就要面对900欧一个月的生活。她唯一想做的就是在退休以后把自己的房子卖掉,然后搬入养老院。(标准退休年龄是63,但是退休了以后,法律规定大部分情况是不能在去工作了,所以,有机会的工种会延退。我朋友是职业领队,涉外允许延退,按时退休后只有650欧,她当然要继续多干10年。)

因此在德国这个国家,如果年轻的时候不好好赚钱,老的时候也过的不会很好。

所以英语是非常重要的。在德国如果想要进入政府部门成为公务员,或者成为医生,教师这种相对来说非常稳定,收入又高,退休金又高的工作,就必须要有足够高的学历,还有足够好的外语知识。

外语不够好的人,如果面对一份比较好的工作,他会到培训学校里面额外的去培训自己的外语能力。

我有一个很好的德国朋友,她原来不怎么会说英语,她为了能够成为国际导游,她就特地学了英语,她以前在高中的时候没有好好的读书,所以没有机会上大学,但是通过自己的努力也学会了英语,并且现在能够***带团了。

所以不是只有我们中国人在学英语,德国人也是在学的。而且在德国不学英语的问题更严重,不学英语基本上就等于要做穷人。

…………………………

很多人评论说欧洲人学外语就像我们学方言。

其实不是的,西语和意大利语很接近,很容易互学,这个我们国家学西语的,很多都可以做到三四个月把意大利语学到可以工作的水平。但是法语是单词和这两个接近,但是发音天差地别想互学不容易。德语,发音和单词几乎和这三个语言都不一样互学不了的。德语可以跨到丹麦语。如果德国人学荷兰语的感觉就像中国人学日文,跨起来不容易。学英语更是天差地别,根本就是完全不同的语言。

………………………………………

我很多朋友在评论中扯到印度上面。印度的工业非常的少,中国的工厂数量是印度的1000多倍。但是大部分的中国工厂都不具备***的出口能力。相反印度的工厂,每一个工厂都有很强的外语实力和出口能力。所以在外汇储备上,印度可以那么少的工厂,做到中国的1/10的外汇储备。我觉得这个问题是需要中国人进行反思的。我们大多数的工厂老板为了寻求外贸资源,到处送烟送酒,还不如自己多花点时间学学英语,或者让自己的家人多学英语,为自己多开辟一些出路。

………………………………

求大家别再说“德语和英语一样”咯,你们跟一个英语高考满分,德语专业八级的人这样说,合适吗?

由法兰克王国分裂而成的法国、德国、意大利,他们为什么语言不通?

法国、意大利、德国是法兰克王国分裂形成的,但为什么语言不一样呢?其实这个问题的答案也挺简单的,因为首先是法兰克王国境内本身就存在不同的民族,当时他们说的语言就不一样。其次是语言本身是会发生演变的,而且甚至可以说总是处在演变过程之中的,所以即使是原来同样的语言,现在演变成了不一样的语言其实也是一个正常现象了。法兰克王国是什么人构成的?

首先比较明确的一点是法兰克王国的统治者是日耳曼人。而他们是在公元四世纪前后,在西罗马帝国衰亡的时代,从东欧草原及其邻近的东中欧地区迁入中西欧地区的。而当时在法兰克统治区域的日耳曼人,说的差不多就是古法兰克语。

法兰克王国

但当时在法兰克王国内,却并不是只有法兰克人,因为当地的原住民,也就是罗马帝国的主体居民拉丁人也是大量存在的。而拉丁人说的,当然就是罗马帝国的国语拉丁语。所以其实在法兰克王国时代,其境内的语言就不统一。而且因为拉丁语在罗马帝国时代就是罗马帝国的官方语言,而且在罗马帝国后期也是天主教会的官方语言,在当时其实是一种文化的象征,所以即使是在法兰克王国时期,很多法兰克王国的贵族所说的语言其实也是拉丁语,或者说是有大量古法兰克语借词的拉丁语。

古法兰克语的演变

所以其实现代法德意三国的语言差别,还是反映了在当时就已经存在的语言差别,只是加上了不同语言在法兰克王国灭亡之后的演变过程。比如现代的德语是基于高地德语方言所形成的规范德语,而高地德语和古法兰克语都属于印欧语系西日耳曼语支的语言,所以两者之间也有着比较密切的亲缘关系,可以说高地德语就是古法兰克语的某些方言经过漫长的历史演化所形成的。

大约公元900年时古法兰克语诸语言的流行区域(绿色区域)

不过在现代语言里,和古法兰克语关系最密切的其实不是德语,而是荷兰语。因为荷兰语就是由古荷兰语演化而来的语言,而古荷兰语其实又被称为古西部低地法兰克语。古荷兰语又在公元12世纪演化成了中古荷兰语,最后又演化成了现代荷兰语。在整个这个过程中,荷兰语相对来说受到的外部影响比较小,所以现代荷兰语被公认为与古法兰克语最为接近的语言。但是在这里要说明一点,即使接近,即使纯正,经过上千年的历史演化,现代荷兰语和古法兰克语也已经完全是两种语言了,说它们接近绝不等于说荷兰语等于古法兰克语,这是两个概念,需要明确。

从拉丁语到通俗拉丁语

而在当时也是法兰克王国一部分的法国和意大利其实主要人口还是拉丁人,所以在当时民间说的语言也还是拉丁语。但因为拉丁语从罗马帝国时代开始就长期成为了西欧各国的官方语言,所以古典拉丁语的语法极其复杂,而且词汇量超大,到后期渐渐变成在拉丁人聚居区的普通人都无法掌握,完全变成了社会上层,乃至局限于正式场合或是正式书面文件使用的语言。

罗马帝国晚期的通俗拉丁语石碑

而在拉丁人聚居地的民间,当然也还要有语言进行沟通,那么在中世纪早期,这些地区的民间其实就已经演化出了更加适合民间沟通的简化版拉丁语,也就是通俗拉丁语。跟古典拉丁语相比,通俗拉丁语要简单的多,适合普通人进行日常交流。后来通俗拉丁语在各地的方言逐渐又演化成了今天的法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语和罗马尼亚语,也就是今天的罗曼语族各语言。

法语和意大利语的形成过程

当然,说法语和意大利语都是由拉丁语演化而来并不是说它们和古法兰克语没有关系。特别是法语在某种程度上,其实可以说是拉丁语和古法兰克语结合的一种混合语言。因为从公元5世纪开始,法兰克人就大量定居于高卢地区。到公元530年,现代的法国地区大部都被法兰克人所征服,此地也成为了他们的重要定居地。法国现在被叫做法国也是基于这段历史,因为法国这个词的词源就是“法兰克人领地”,直到现代在德语、荷兰语和丹麦语等和古法兰克语有亲缘关系的语言里,“法国”一词都还是这个意思。

深受古法兰克语影响的古法语流行地区

但前面已经说到了,在当时,虽然法兰克人是征服者和统治者,但拉丁语才被视为是有文化的语言,也就是上流社会的标志。所以渐渐地在法国地区的法兰克征服者也开始说拉丁语了。但他们所说的拉丁语,却是带有大量古法兰克语借词的语言。而他们作为统治者所说的这种拉丁语,反过来也影响到了法国当地的拉丁人,最后的结果是法国地区的拉丁语发生了很大变化,形成了具有自己鲜明特色的古法语。然后古法语又经过无数演化,变成了现代法语。而即使是又发生了很大变化的现代法语,其中的古法兰克语借词仍然达到了1000个之多。所以虽然现代法国人所说的语言真正的根源还是拉丁语,但其中却仍然包含大量古法兰克语的成份,甚至现在对古法兰克语进行研究时,法语中的这些古法兰克语借词还有很重要的参考意义。

公元1555年出版的第一版《神曲》,它对现代意大利语定型起到了奠基作用

而意大利语也是来源于拉丁语,而且相对来说,它定型的时间更长一些。因为意大利地处罗马帝国的核心区域,所以此地的通俗拉丁语相对来说受到的外部影响比较小。但随着时间的演变,意大利所通行的拉丁语也演化也了数十种不同的方言。而现代意大利语则是在公元14世纪,从当时流行并不算广的托斯卡纳方言演化而来的。当时在意大利中部的托斯卡纳地区有一些人开始用托斯卡纳方言进行写作,其中成就最大的就是现代国内也有许多朋友熟知的但丁·阿里吉耶里。他用托斯卡纳方言写作而成的一系列宗教史诗最后结集出版成为了欧洲文学名篇《神曲》(DivinaComedia),而《神曲》等作品的流行使托斯卡纳方言渐渐地有了书面规范,而且影响力突破了托斯卡纳地区。最终成为了意大利地区的通行语言,并在公元1871年意大利形成统一国家之后,被确定为标准意大利语。而且在这里要说明的是,因为标准意大利语形成的独特历史,所以其实标准意大利语并不是以意大利首都罗马方言为基础制定的,罗马方言和标准意大利语还是存在比较明显的差别的。

所以总体来说,法德意三国虽然曾经有几百年同属法兰克王国,但因为之前罗马帝国的强悍存在,所以虽然法兰克人征服了拉丁人,却没法征服拉丁人的语言,所以在当时这几个地区的语言就是不同的。而当时就存在的不同,再加上1000多年的演化,才最终形成了法德意三国曾有共同历史,语言却不相同,甚至德语和法意的语言都不属于同一个语族的情况。

所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享或采编自互联网公开内容,仅供网友交流旅游相关攻略等信息。若因此导致您的权利被侵害,或有违法违规的内容,请联系网站管理员,我们会在第一时间内进行删帖处理,感谢您的理解和支持。注意:酒店景区门票的优惠价格与免票政策仅供参考,具体请咨询景区酒店政策!